Hoe Franse woorden uit te spreken (met afbeeldingen)

Inhoudsopgave:

Hoe Franse woorden uit te spreken (met afbeeldingen)
Hoe Franse woorden uit te spreken (met afbeeldingen)

Video: Hoe Franse woorden uit te spreken (met afbeeldingen)

Video: Hoe Franse woorden uit te spreken (met afbeeldingen)
Video: Hoe je elke Taal kunt leren binnen 3 tot 6 Maanden 2024, Maart
Anonim

Net als het Engels is de Franse taal niet fonetisch geschreven. En hoewel het Frans hetzelfde alfabet gebruikt als het Engels, worden veel van de woorden heel anders uitgesproken dan in het Engels. Hoewel de Franse uitspraak moeilijk kan lijken, zijn de regels consistenter dan in het Engels. Als je eenmaal de klanken leert die de letters maken, afzonderlijk en in combinatie met andere letters, heb je geen enkele moeite om Franse woorden uit te spreken.

Stappen

Deel 1 van 3: De juiste klinkergeluiden maken

Spreek Franse woorden uit Stap 1
Spreek Franse woorden uit Stap 1

Stap 1. Begin met de Franse zuivere klinkers

Frans heeft dezelfde klinkers als Engels: a, e, i, o en u. Met uitzondering van de letter e worden Franse klinkers altijd hetzelfde uitgesproken. De toevoeging van een accentteken verandert soms de uitspraak, maar niet altijd. Een circumflex (ˆ) boven een klinker geeft alleen aan dat historisch gezien die klinker werd gevolgd door een s.

  • Een a, à of â klinkt als ah, ongeacht het accentteken. Een â wordt echter iets langer uitgetrokken dan de andere. De à wordt gebruikt om onderscheid te maken tussen verschillende woorden die hetzelfde gespeld zijn, zoals in "la" (de) en "là" (daar).
  • Een i of a y klinkt als de ee in het Engelse woord 'meet'.
  • Een o klinkt als de o in het Engelse woord 'not'.
  • Een ô klinkt als oh.
  • De Franse u is een klank die in het Engels niet bestaat. Om het te maken, zeg je ee terwijl je je lippen ronddraait, alsof je een kaars uitblaast.
Spreek Franse woorden uit Stap 2
Spreek Franse woorden uit Stap 2

Stap 2. Verander je uitspraak van e afhankelijk van waar het in een woord staat

In tegenstelling tot de andere zuivere klinkers, wordt de letter e anders uitgesproken, afhankelijk van of deze in het midden van een lettergreep of aan het einde voorkomt.

  • In het midden van een lettergreep klinkt een e als de ai in het Engelse woord 'fair'.
  • Een e aan het einde van een lettergreep klinkt als de er in het Engelse woord 'her'.
  • Een é klinkt als de ay in het Engelse woord "play", waar het ook voorkomt in het woord. Het woord "été" (wat "zomer" betekent) wordt bijvoorbeeld uitgesproken als ay-tay.
  • Een e aan het einde van een woord is stil. Een é wordt echter altijd uitgesproken.
  • Een è of een ê klinkt altijd als de ai in het Engelse woord "fair", ongeacht de locatie. Deze accenttekens verschijnen niet boven een e aan het einde van een woord.
Spreek Franse woorden uit Stap 3
Spreek Franse woorden uit Stap 3

Stap 3. Leer gemengde klinkers

Net als in het Engels bevatten veel Franse woorden 2 of 3 klinkers naast elkaar. Deze individuele klinkers worden niet individueel uitgesproken. Integendeel, ze versmelten met elkaar om een nieuw geluid te creëren.

  • Een oi klinkt als wah.
  • Een ou klinkt als de oo in het Engelse woord 'tand'.
  • Een ai of een ei klinkt als de e in het Engelse woord "let".
  • Een au of een eau klinkt als oh.
  • Een eu of een oeu klinkt als de er in het Engelse woord 'her'.
Spreek Franse woorden uit Stap 4
Spreek Franse woorden uit Stap 4

Stap 4. Oefen nasale klinkers

Er zijn 5 nasale klinkers in het Frans. Deze geluiden verschillen eigenlijk niet zo veel van Engelse geluiden - hoewel Engels geen duidelijke nasale klinkers heeft. Om de nasale klinker te laten klinken, oefen je door je neus uit te ademen in plaats van je mond terwijl je spreekt.

  • Klinkt als de ong in het Engelse woord song: Dit zijn woorden met de letters om of on, zoals "nom" (naam) en "non" (no).
  • Klinkt als de ung in het Engelse woord gezongen: Dit zijn woorden met de letters um of un, zoals "un" (één) en "brun" (bruin).
  • Klinkt als ahng: Dit zijn woorden met de letters am, an, em of en, zoals "champ" (veld), "temps" (tijd) of "an" (jaar).
  • Klinkt als de ang in het Engelse woord sang: Dit zijn woorden met de letters im, in, aim, ain of ein, zoals "vin" (wijn), "bain" (bad) of "plein" (vol).
  • Klinkt als ee-ang: Dit zijn woorden met de letters ien, zoals "bien" (goed/goed).
Spreek Franse woorden uit Stap 5
Spreek Franse woorden uit Stap 5

Stap 5. Beweeg je tong omhoog om Franse halve klinkers uit te spreken

Frans heeft 3 halve klinkers, fonetisch weergegeven als [w], [ɥ] en [j]. Dit zijn in wezen letters die, in combinatie met een andere klinker, een medeklinkergeluid creëren. Als je een halve klinker uitspreekt, raakt je tong het voorste deel van je verhemelte. Je lippen bewegen snel tussen een tuit en een glimlach.

  • De [w] halfklinker is vergelijkbaar met de letter w in het Engels. Wanneer gespeld oi, maakt het een wah-geluid, zoals in het Franse woord "moi" (me). Wanneer gespeld oui, klinkt het een wij.
  • De [ɥ] halfklinker is ook vergelijkbaar met de Engelse letter w. Het maakt altijd een strak wuh-geluid. Je vindt het in woorden met een ui of een ue, zoals in de woorden "ennui" (verveling) of "duel" (duel).
  • De [j] halfklinker is vergelijkbaar met de letter y in het Engelse woord "geel". Het verschijnt meestal aan het einde van woorden - met name woorden die eindigen op -yant of -ille, zoals in "fille" (meisje) of "effrayant" (angstaanjagend).

Expert antwoord Vraag

Wanneer gevraagd, "Hoe kun je beter worden in de Franse uitspraak?"

Lorenzo Garriga
Lorenzo Garriga

Lorenzo Garriga

French Translator & Native Speaker Lorenzo is a native French speaker and French language connoisseur. He has many years of experience as a translator, writer and reviewer. He is also a composer, pianist, and globe-trotter, who has been travelling the world on a shoestring for almost 30 years with a backpack.

Lorenzo Garriga
Lorenzo Garriga

EXPERT ADVICE

Lorenzo Garriga, a French translator, responded:

“The best way to get better at pronunciation is to repeat the word constantly. Repeat the skill until you get the pronunciation the way it truly is.”

Part 2 of 3: Saying French Consonants

Spreek Franse woorden uit Stap 6
Spreek Franse woorden uit Stap 6

Stap 1. Spreek de meeste Franse medeklinkers hetzelfde uit als hun Engelse tegenhangers

De medeklinkers b, d, f, l, m, n, v en z worden in het Frans allemaal hetzelfde uitgesproken als in het Engels. Deze letters variëren nooit in uitspraak, hoewel ze misschien stil zijn.

Met uitzondering van f en l, zijn al deze letters stil aan het einde van woorden. Als het woord dat volgt echter met een klinker begint, wordt het zoals gewoonlijk uitgesproken

Spreek Franse woorden uit Stap 7
Spreek Franse woorden uit Stap 7

Stap 2. Onthoud Franse medeklinkers die anders klinken dan hun Engelse tegenhangers

Er zijn 2 Franse medeklinkers die op Engelse letters lijken, maar totaal verschillende klanken maken. Als Engels uw eerste taal is, kunnen deze u in eerste instantie doen struikelen. Je krijgt ze door te oefenen.

  • De Franse j klinkt als de s in het Engelse woord "measure".
  • De Franse q of qu klinkt altijd als de k in het Engelse woord 'kit'.
Spreek Franse woorden uit Stap 8
Spreek Franse woorden uit Stap 8

Stap 3. Herken medeklinkers met alternatieve uitspraken

Verschillende Franse medeklinkers hebben verschillende uitspraken, afhankelijk van de klinker die erop volgt of waar ze zich in een woord bevinden. Veel van deze zijn vergelijkbaar met "harde" en "zachte" medeklinkers in het Engels.

  • Als het voor een e of een i komt, klinkt de letter c als een s, vergelijkbaar met de "zachte c" in het Engelse woord "bedreiging". Anders klinkt de letter c als een k. Er zijn echter enkele Franse woorden waarin de c klinkt als een s, ook al wordt deze niet gevolgd door een e of een i. Hiervoor wordt een accentteken aan de letter toegevoegd, en je hebt ç zoals in het woord ça (uitgesproken als sah, wat "dat" betekent).
  • Als een g voor een e of een i komt, klinkt het als de s in het Engelse woord "measure". Elders laat het een harde g klinken als de g in het Engelse woord 'go'.
  • De Franse s klinkt hetzelfde als de Engelse s aan het begin van een woord. Wanneer het echter tussen 2 klinkers staat, klinkt het als de Engelse z.
Spreek Franse woorden uit Stap 9
Spreek Franse woorden uit Stap 9

Stap 4. Oefen de Franse r totdat je het goed hebt

De Franse r wordt achter in je keel gesproken, vergelijkbaar met het geluid dat je maakt bij het gorgelen. Je maakt het geluid door de achterkant van je tong tegen je keel te drukken terwijl je er lucht omheen duwt.

  • Probeer om te oefenen een vloeistof in je bovenkeel te gorgelen en tegelijkertijd een geluid te maken. Als je dit consequent kunt doen, probeer dan hetzelfde opnieuw, maar zonder vloeistof.
  • De Franse r heeft geen equivalent geluid in het Engels, dus het kan moeilijk zijn. Als je het echter gewoon hetzelfde uitspreekt als een Engelse r, kun je Franse woorden niet correct uitspreken.
Spreek Franse woorden uit Stap 10
Spreek Franse woorden uit Stap 10

Stap 5. Onthoud dat de Franse h altijd zwijgt

In het Frans wordt de letter h nooit uitgesproken met een harde h-klank, zoals in het Engels. Dit is waar, ongeacht waar de letter in het woord staat. Zelfs als een woord met een h begint, wordt het nog steeds niet uitgesproken.

  • Het woord hiver (winter) wordt bijvoorbeeld uitgesproken als ee-vair.
  • De medeklinker blend ch wordt meestal uitgesproken als een sh. In een paar leenwoorden uit andere talen wordt het uitgesproken als een k, maar nooit als de ch in het Engelse woord 'chatter'.
Spreek Franse woorden uit Stap 11
Spreek Franse woorden uit Stap 11

Stap 6. Vermijd het opzuigen van de medeklinkers p, t en k

Deze medeklinkers worden in het Engels opgezogen, wat betekent dat je een wolkje lucht uit je mond blaast als je ze uitspreekt. In het Frans worden deze medeklinkers echter meestal niet opgezogen.

  • Franstaligen aspireren deze medeklinkers af en toe, maar alleen als ze ergens boos of boos over zijn. Dus het aspireren van deze medeklinkers kan de verkeerde indruk wekken en ik beledig iemand.
  • Om te oefenen, leg je een stuk papier voor je mond en zeg je het woord papier. Als het papier beweegt, ben je aan het aspireren. Blijf oefenen totdat je het goed hebt.

Deel 3 van 3: Letters combineren om woorden te zeggen

Spreek Franse woorden uit Stap 12
Spreek Franse woorden uit Stap 12

Stap 1. Negeer medeklinkers aan het einde van woorden

De laatste medeklinker van een Frans woord is bijna altijd stil. De enige laatste medeklinkers die ooit worden uitgesproken zijn b, c, f, k, l, q en r, hoewel deze niet altijd worden uitgesproken.

  • U zou bijvoorbeeld de laatste medeklinker van woorden als "groots" (groot), "beaucoup" (veel, veel) of "temps" (tijd, het weer) niet uitspreken.
  • De letters b, k en q zijn zelden de laatste medeklinker van een woord. Ze verschijnen meestal in leenwoorden uit andere talen.
  • Laatste medeklinkers die gewoonlijk worden uitgesproken, zijn stil als ze volgen op een nasale medeklinker, zoals n. U zou bijvoorbeeld de c uitspreken aan het einde van het woord "avec" (met), maar niet aan het einde van het woord "blanc" (wit).
  • Een l wordt altijd uitgesproken aan het einde van een woord, tenzij het volgt op een i die op een andere klinker volgt, zoals in het woord "arbeid" (job).
  • Net als in het Engels zijn er uitzonderingen op elke regel. Als je het niet zeker weet, kun je meestal beter de laatste medeklinker niet uitspreken. Luister naar een moedertaalspreker die het woord uitspreekt, zowel op zichzelf als in een zin, om er zeker van te zijn.
Spreek Franse woorden uit Stap 13
Spreek Franse woorden uit Stap 13

Stap 2. Laat het uitspreken van -ent aan het einde van Franse werkwoorden achterwege

Veel woorden in het Frans eindigen op -ent. Het einde wordt meestal uitgesproken als ahn. Wanneer deze letters echter worden gebruikt als meervoudsuitgang voor Franse werkwoorden, zwijgen ze.

  • Het werkwoord "mangent" (ze eten) wordt bijvoorbeeld uitgesproken als mahnzhe.
  • Een -ent aan het einde van een zelfstandig naamwoord, bijvoeglijk naamwoord of bijwoord wordt uitgesproken, zoals in de woorden "appartement" (appartement, uitgesproken als ah-pahr-teh-mahn) en "vraiment" (echt/echt, uitgesproken als vray-mahn).
Spreek Franse woorden uit Stap 14
Spreek Franse woorden uit Stap 14

Stap 3. Onthoud lettergrepen die aanzienlijk verschillen van het Engels

Vooral aan het einde van woorden klinken sommige Franse lettergrepen heel anders dan in het Engels. Om te voorkomen dat je uitglijdt, is het meestal het beste om de Franse uitspraak van deze lettergrepen te onthouden.

  • eh klinkt als de ay in 'play'. Dit is de infinitiefuitgang voor alle werkwoorden. Het verschijnt ook aan het einde van andere woorden met 2 of meer lettergrepen.
  • ez aan het einde van een woord klinkt ook als de ay in het Engelse woord 'play'.
  • ail aan het einde van een woord klinkt als ah-ee.
  • eil of eille klinkt ook als ah-ee.
  • ziek klinkt meestal als eey.
  • gn klinkt als de ni in het Engelse woord "ui".
Spreek Franse woorden uit Stap 15
Spreek Franse woorden uit Stap 15

Stap 4. Laat woorden samenvloeien om liaisons te vormen wanneer dat nodig is

De regel is hier relatief eenvoudig. Als een woord dat op een medeklinker eindigt, gevolgd wordt door een woord dat met een klinker begint, worden de twee woorden samen uitgesproken. De eindmedeklinker van het eerste woord wordt een deel van de eerste lettergreep van het tweede woord.

  • Als u bijvoorbeeld 'nous avons' ('wij hebben') zou zeggen, zou de s aan het einde van het woord nous overgaan in de a aan het begin van het woord avons. De resulterende zin wordt uitgesproken als noo ZAH-vong.
  • Probeer een andere: de uitdrukking "un petit enfant" betekent "een klein kind". Het woord petit eindigt op een medeklinker, terwijl het woord enfant begint met een klinker. Dit vraagt om een liaison. Dienovereenkomstig zou de uitdrukking worden uitgesproken als ung p'tee TAHNG-fahng.
Spreek Franse woorden uit Stap 16
Spreek Franse woorden uit Stap 16

Stap 5. Noteer medeklinkers die in liaisons anders worden uitgesproken

Basic liaisons zijn vrij eenvoudig te begrijpen. Er zijn echter 3 medeklinkers die anders worden uitgesproken wanneer ze voorkomen aan het einde van een woord dat wordt gevolgd door een woord dat begint met een klinker. Je zult merken dat als je de woorden snel samenvloeit, je natuurlijk deze alternatieve uitspraken maakt. Door de verandering vloeien de woorden gemakkelijker in elkaar over.

  • Een s of x klinkt als een z. Zo wordt de zin deux ans (twee jaar) uitgesproken als der zahng.
  • Een d klinkt als een t. De uitdrukking un grand arbre (een hoge boom) wordt bijvoorbeeld uitgesproken als ung grahng tahbr.
  • Een f klinkt als een v. Zo wordt de zin neuf heures (negen uur) uitgesproken als ner verr.
Spreek Franse woorden uit Stap 17
Spreek Franse woorden uit Stap 17

Stap 6. Leg de klemtoon op de laatste volledige lettergreep van een woord

Uitzoeken welke lettergreep de klemtoon in het Engels krijgt, kan ingewikkeld zijn. In het Frans krijgt de laatste volledige lettergreep echter altijd de klemtoon. Een volledige lettergreep heeft ten minste één medeklinker en ten minste één stemhebbende klinker.

  • Omdat een e aan het eind van een woord altijd stil is, zijn er Franse woorden waarvan de laatste lettergreep geen volledige lettergreep is. Plaats bij deze woorden de klemtoon op de lettergreep vóór de laatste lettergreep. Het Franse woord table wordt bijvoorbeeld uitgesproken als TAH-bluh.
  • Evenzo is de zinsspanning in het Frans relatief gelijkmatig. Terwijl u in het Engels alleen zelfstandige naamwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, werkwoorden en bijwoorden benadrukt, benadrukt u in het Frans alle woorden gelijk.

Tips

  • Een goede manier om je uitspraak te verbeteren, is door naar moedertaalsprekers van het Frans te luisteren en hun uitspraak na te bootsen. Bekijk video's of films in het Frans, of luister naar Franse muziek of podcasts.
  • Als je ng in een fonetische uitspraak ziet, verwijst dit naar een geluid dat lijkt op het geluid dat de ng maakt in het Engelse woord 'sing'.

Aanbevolen: